Чупа-чупс – це знаменитий льодяник, який обожнюють діти та дорослі по всьому світу. Але як правильно пишеться його назва: Чупа-чупс чи чупа-чупс? Давайте розберемося у цьому питанні.
Назва "Чупа-чупс" є брендовим найменуванням цього льодяника і має записуватися з великої літери і зі розділовим знаком "-". Тобто правильно писатиме "Чупа-чупс". Такий варіант означає конкретний продукт, що випускається певною компанією.
З іншого боку, фраза "чупа-чупс" може використовуватися в загальному сенсі, щоб описати будь-який льодяник з паличкою. У цьому випадку назва не є брендовою і пишеться з малої літери і зі розділовим знаком "-". Тобто, якщо говорити про льодяник взагалі, то правильно писатиме "чупа-чупс".
Таким чином, правильний варіант залежатиме від контексту: якщо ви говорите про конкретний продукт бренду Чупа-Чупс, пишіть "Чупа-Чупс". А якщо говорите про будь-який льодяник з паличкою, пишіть "чупа-чупс".
Спосіб написання | Опис |
---|---|
Чупа чупс | "Чупа Чупс" – офіційна назва світового бренду льодяників та жувальних цукерок. Використовується у всіх рекламних матеріалах та на упаковках продукції даного бренду. |
чупа чупс | "чупа чупс" – може використовуватися як неофіційна назва льодяників або жувальних цукерок, але не є офіційним брендом. |
На даний момент бренд належить італійсько-нідерландському кондитерському концерну
. Назва Chupa Chups в англомовних країнах вимовляється як «чапа чапс», у Росії ж цю карамель усі називають «чупа чупс».
Як правильно чупа чупс?
чупа чупс Іменник, неживий, чоловічий рід, 2-е відмінювання (тип відмінювання 1a за класифікацією А. А. Залізняка).
Як перекладається на російський чупа чупс?
Chupa Chups (ісп. [ˈtΡʃupa ˈtΡʃups]) – іспанська торгова марка, що виробляє цукерки на паличці, заснована в 1958 році Енріке Бернатом. В даний час належить італійсько-голландській транснаціональній компанії Perfetti Van Melle. Назва походить від іспанського дієслова chupar, що означає «смоктати».
Як раніше називався чупа чупс?
Бернат був футбольним фанатом і вибрав назву "Gol" (у перекладі з іспанської – гол), і цукерка була круглою як футбольний м'яч. Незабаром вилка була замінена на дерев'яну паличку, оскільки її було дешевше виробляти, і цей матеріал був безпечнішим для дітей. Змінилася і назва цукерки – з "Gol" на "Chups".